Strangers
Kenya Grace'nin şarkısı
Şarkı Sözleri
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Hep aynı şekilde biter
Always ends the same
sen ve ben olduğumuzda
When it was me and you
Ama ne zaman yeni biriyle tanışsam
But every time I meet somebody new
Bu bir deja vu (deja vu) gibi
It's like déjà vu (déjà vu)
Yemin ederim aynı sese sahipler
I swear they sound the same
Sanki tenimi biliyorlar
It's like they know my skin
Söyledikleri her kelime ona benziyor
Every word they say sounds just like him
Böyle sürer
And it goes like this
Arabana bineceğiz ve sen beni öpmek için eğileceksin
We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız
We'll talk for hours and lie on the backseat
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Ve sonra rastgele bir gecede her şey değişir
And then one random night when everything changes
Cevap vermeyeceksin ve yabancılara geri döneceğiz
You won't reply and we'll go back to strangers
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Bu nefret ettiğim bir şey
It's something that I hate
Herkesin nasıl tek kullanımlık olduğu
How everyone's disposable
Ne zaman yeni biriyle çıksam
Every time I date somebody new
Kendimi savunmasız hissediyorum (savunmasız)
I feel vulnerable (vulnerable)
Asla değişmeyeceğini
That it'll never change
Ve bu böyle kalacak
And it will just stay like this
Çıkma, ayrılma asla bitmiyor
Never endin' datin', breakin' up
Böyle sürer
And it goes like this
Arabana bineceğiz ve sen beni öpmek için eğileceksin
We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız
We'll talk for hours and lie on the backseat
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Ve sonra rastgele bir gecede her şey değişir
And then one random night when everything changes
Cevap vermeyeceksin ve yabancılara geri döneceğiz
You won't reply and we'll go back to strangers
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Hep aynı şekilde bitiyor
It always ends the same
sen ve ben olduğumuzda
When it was me and you
Ama ne zaman yeni biriyle tanışsam
But every time I meet somebody new
Bu deja vu gibi (deja vu gibi)
It's like déjà vu (it's like déjà vu)
Ve aylarca konuştuğumuzda
And when we spoke for months
Peki, bunu hiç ciddileştirdin mi?
Well, did you ever mean it?
(Hiç ciddi miydin?)
(Did you ever mean it?)
Bunun aşk olduğunu nasıl söyleyebiliriz?
How can we say that this is love
Ne zaman böyle gider?
When it goes like this?
Arabana bineceğiz ve sen beni öpmek için eğileceksin
We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız
We'll talk for hours and lie on the backseat
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Ve sonra rastgele bir gecede her şey değişir
And then one random night when everything changes
Cevap vermeyeceksin ve yabancılara geri döneceğiz
You won't reply and we'll go back to strangers
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (yabancılara geri dön)
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (yabancılara geri dön)
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh (yabancılara geri dön)
Uh-huh, uh-huh (go back to strangers)
Kenya Grace'nin şarkısı
Şarkı Sözleri
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Hep aynı şekilde biter
Always ends the same
sen ve ben olduğumuzda
When it was me and you
Ama ne zaman yeni biriyle tanışsam
But every time I meet somebody new
Bu bir deja vu (deja vu) gibi
It's like déjà vu (déjà vu)
Yemin ederim aynı sese sahipler
I swear they sound the same
Sanki tenimi biliyorlar
It's like they know my skin
Söyledikleri her kelime ona benziyor
Every word they say sounds just like him
Böyle sürer
And it goes like this
Arabana bineceğiz ve sen beni öpmek için eğileceksin
We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız
We'll talk for hours and lie on the backseat
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Ve sonra rastgele bir gecede her şey değişir
And then one random night when everything changes
Cevap vermeyeceksin ve yabancılara geri döneceğiz
You won't reply and we'll go back to strangers
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Bu nefret ettiğim bir şey
It's something that I hate
Herkesin nasıl tek kullanımlık olduğu
How everyone's disposable
Ne zaman yeni biriyle çıksam
Every time I date somebody new
Kendimi savunmasız hissediyorum (savunmasız)
I feel vulnerable (vulnerable)
Asla değişmeyeceğini
That it'll never change
Ve bu böyle kalacak
And it will just stay like this
Çıkma, ayrılma asla bitmiyor
Never endin' datin', breakin' up
Böyle sürer
And it goes like this
Arabana bineceğiz ve sen beni öpmek için eğileceksin
We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız
We'll talk for hours and lie on the backseat
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Ve sonra rastgele bir gecede her şey değişir
And then one random night when everything changes
Cevap vermeyeceksin ve yabancılara geri döneceğiz
You won't reply and we'll go back to strangers
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Hep aynı şekilde bitiyor
It always ends the same
sen ve ben olduğumuzda
When it was me and you
Ama ne zaman yeni biriyle tanışsam
But every time I meet somebody new
Bu deja vu gibi (deja vu gibi)
It's like déjà vu (it's like déjà vu)
Ve aylarca konuştuğumuzda
And when we spoke for months
Peki, bunu hiç ciddileştirdin mi?
Well, did you ever mean it?
(Hiç ciddi miydin?)
(Did you ever mean it?)
Bunun aşk olduğunu nasıl söyleyebiliriz?
How can we say that this is love
Ne zaman böyle gider?
When it goes like this?
Arabana bineceğiz ve sen beni öpmek için eğileceksin
We'll get in your car and you'll lean to kiss me
Saatlerce konuşup arka koltukta uzanacağız
We'll talk for hours and lie on the backseat
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-hı, ıh-hı
Uh-huh, uh-huh
Ve sonra rastgele bir gecede her şey değişir
And then one random night when everything changes
Cevap vermeyeceksin ve yabancılara geri döneceğiz
You won't reply and we'll go back to strangers
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (yabancılara geri dön)
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (yabancılara geri dön)
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
Uh-huh, uh-huh, ah
Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh (yabancılara geri dön)
Uh-huh, uh-huh (go back to strangers)