Forumcu
Forum Üyesii
- Katılım
- 23 Eyl 2022
- Mesajlar
- 1,237
- Puanları
- 36
Türkçe'de kelimelerin yazıldığı gibi okunduğu yalanıdır.
Kar dediğinde kâr da demiş olabilirsin.
"hava çok karlı" dersen kar kelimesi başka okunur, "bu iş çok karlı" dersen kar başka okunur.
Laik derken de aslında oradaki "la'yı ince okuyoruz". Halbuki "layık" derken burada la kalın okunuyor. Hatta uzatılarak okunuyor: "laayık" şeklinde. "laayığını buldu" gibi. Notalardaki la ince okunur. Niye? Hatta la da değil resmen "læ...." diye okuyoruz ama yazarken "la". O zaman "læ" de.
Yine sondaki yumuşatılan "ğı" da çoğu yerde okunmaz. "layığını buldu" yazarız ama "layıını buldu" şeklinde okuruz. "ğ" harfi nerde? inek içti.
Tabi aslında "a" derken "æ" demek istiyorsun. O zaman ya şapka kullanacan, â diye yazacan, ya bazı yabancılar gibi æ gibi bir harf türetecen, ya da masal anlatmayı bırakacan!
Daha bunun gibi sayısız örnek var. O kadar çok ki yani, şimdi hiç birisi aklıma gelmedi, düşünsem daha bir dünya bulurum ama.
He tamam öyle iddialı konuşmak güzel tabi. İngilizcede yazıldığı gibi okunmuyor ama bizde yazıldığı gibi okunuyor. Yav he he.
Kar dediğinde kâr da demiş olabilirsin.
"hava çok karlı" dersen kar kelimesi başka okunur, "bu iş çok karlı" dersen kar başka okunur.
Laik derken de aslında oradaki "la'yı ince okuyoruz". Halbuki "layık" derken burada la kalın okunuyor. Hatta uzatılarak okunuyor: "laayık" şeklinde. "laayığını buldu" gibi. Notalardaki la ince okunur. Niye? Hatta la da değil resmen "læ...." diye okuyoruz ama yazarken "la". O zaman "læ" de.
Yine sondaki yumuşatılan "ğı" da çoğu yerde okunmaz. "layığını buldu" yazarız ama "layıını buldu" şeklinde okuruz. "ğ" harfi nerde? inek içti.
Tabi aslında "a" derken "æ" demek istiyorsun. O zaman ya şapka kullanacan, â diye yazacan, ya bazı yabancılar gibi æ gibi bir harf türetecen, ya da masal anlatmayı bırakacan!
Daha bunun gibi sayısız örnek var. O kadar çok ki yani, şimdi hiç birisi aklıma gelmedi, düşünsem daha bir dünya bulurum ama.
He tamam öyle iddialı konuşmak güzel tabi. İngilizcede yazıldığı gibi okunmuyor ama bizde yazıldığı gibi okunuyor. Yav he he.